The Opposite(Antonym) of “reprimer”
The antonyms of reprimer in French are exprimer, libérer, and ventiler. The antonyms exprimer, libérer, and ventiler convey the opposite meaning of reprimer, which is to hold back or suppress something.
Explore all Antonyms of “reprimer”
- exprimer
- libérer
- ventiler
Definitions and Examples of exprimer, libérer, ventiler
Learn when and how to use these words with these examples!
exprimer
To communicate or convey thoughts, feelings, or ideas through words, actions, or art.
Example
Il a du mal à exprimer ses sentiments en public. (He has difficulty expressing his feelings in public.)
libérer
To set free from confinement, restraint, or oppression.
Example
Le prisonnier a été libéré après avoir purgé sa peine. (The prisoner was released after serving his sentence.)
ventiler
To allow air or other substances to circulate freely; to express or release pent-up emotions or thoughts.
Example
Elle a besoin de ventiler ses frustrations avant de prendre une décision. (She needs to vent her frustrations before making a decision.)
Key Differences: exprimer vs libérer vs ventiler
- 1Exprimer is a general term that describes the act of communicating or conveying thoughts, feelings, or ideas.
- 2Libérer is a more specific term that describes the act of setting free from confinement, restraint, or oppression.
- 3Ventiler is a term that describes the act of allowing air or other substances to circulate freely, but can also refer to expressing or releasing pent-up emotions or thoughts.
Effective Usage of exprimer, libérer, ventiler
- 1Improve Communication: Use these antonyms to express yourself more effectively in French.
- 2Enrich Writing: Incorporate these antonyms in your writing to create more nuanced and expressive texts.
- 3Expand Vocabulary: Learn these antonyms to expand your French vocabulary and improve your language skills.
Remember this!
The antonyms of reprimer in French are exprimer, libérer, and ventiler. These words have distinct nuances: exprimer conveys the act of communicating or conveying thoughts, feelings, or ideas, libérer refers to setting free from confinement, restraint, or oppression, and ventiler can describe the act of allowing air to circulate freely or expressing pent-up emotions or thoughts. Use these antonyms to improve communication, enrich writing, and expand your French vocabulary.